to top

6 months with my loved one

25 weeks. 6 months. Half a year. I thought that half a year was a long time. During that time, you can certainly make friends, settle in a new place, get used to the new situation. That’s how long our relationship lasts. I love you from the very first moment. I think I loved you even before you appeared. I just waited, like a girl is waiting for her prince for her whole life. I hope that you will also welcome me with such love and you will also like me. Because you know, even though I have not seen you yet, I know that you will be the most beautiful creature for me. Of course I have some concepts about you … you will probably have light brown hair or even blonde hair? I wonder if you will have my blue eyes, or rather brown like your dad’s? Or maybe baby blue like your grandfather? It doesn’t matter because they will be yours.

25 tygodni. 6 miesięcy. Pół roku. Wydawało mi się, że pół roku to strasznie dużo. W tym czasie można spokojnie zaprzyjaźnić się, zadomowić w nowym miejscu, oswoić z nową sytuacją. Tyle czasu już trwa nasza więź. Ja Cię pokochałam od pierwszego momentu. Chyba kochałam Cię jeszcze zanim się pojawiłeś. Po prostu czekałam, tak jak całe życie czeka się na ukochanego. Mam nadzieję, że Ty też powitasz mnie taką miłością i także spodobam Ci się. Bo wiesz, mimo, że jeszcze Cię nie widziałam, to i tak wiem, że będziesz dla mnie najpiękniejszą istotą. Mam oczywiście jakieś wyobrażenia na Twój temat…pewnie będziesz miał jasnobrązowe włosy, a może nawet blond? Zastanawiam się czy będziesz patrzył na świat moimi niebieskimi oczami, czy będą one raczej brązowe jak Twojego taty? A może błękitne, po dziadku? Nie ma to większego znaczenia, bo będą Twoje.

19b 16a 1a

You can already hear our voices. I talk to you from the very beginning, in the morning when I wake up and during the day. If someone was watching me, he / she might think I’m crazy because I’m talking to myself. But I know that at least part of what I say for sure gets to you. You also sometimes communicate with me. Lately, I have the impression that you are not doing anything else. Do you want to tell me something? It’s hard to guess what you’re going through, what you do, because I can’t see you, I can only feel you.

We still have a travel ahead of us but I hope that it will be as calm as these six months. In retrospect, I see that these six months have passed quickly, but it is just a drop in the ocean of joy that will meet us. Now I have nothing else to do but to enjoy each day and remember the most beautiful moments of waiting for a baby.

Ponoć już słyszysz nasz głos. Mówię do Ciebie od początku, rano kiedy się budzę i w ciągu dnia. Gdyby ktoś mnie obserwował, mógłby pomyśleć, że oszalałam bo mówię sama do siebie. Ale ja wiem, że na pewno chociaż część tego co mówię dociera do Ciebie. Ty czasami też komunikujesz się ze mną. Ostatnio mam wrażenie, że nie robisz nic innego, tylko dokazujesz. Czy chcesz mi coś powiedzieć? To trudne zgadywać co akurat przeżywasz, co robisz, bo nie widzę Cię, mogę Cię tylko poczuć.

Przed nami jeszcze kawałek podróży, mam nadzięję, że równie spokojnej jak te 6 miesięcy. Z perspektywy czasu widzę, że te pół roku minęło mi błyskawicznie, ale to dopiero kropla w morzu radości jaka nas spotka. Teraz nie pozostaje mi nic innego, jak cieszyć się każdym dniem i zapamiętywać najpiękniejsze chwile oczekiwania na maleństwo.

57A 40a

sukienka/dress BE by Bison Eveline

kurtka/ jacket Lightinthebox

torebka/bag Fabiola

buty/shoes Renee.pl

zegarek/watch Viceroy

okulary/sunglasses Ivanka Trump

36a

And there was a lot of such moments. The first signals suggesting that we are expecting a baby and those beautiful and emotional moments when we informed the family were just the beginning. However, they will definitely remain in my memory for a long time, and especially that we received confirmation of my pregnancy the day before the Christmas Eve. It was so hard to stop screaming of happiness from inside, and we immediately wanted to shout out what a beautiful Christmas gift we have received.

I know that for many women, maternity kilograms (especially those after pregnancy) are torment. It is true that before me is a last trimester of pregnancy, probably the hardest, but I really feel great in my body and condition. I have never been as cheerful and full of energy as now. A lot of people warned me that it was only the beginning, and when the tummy appears, it will be hard for me and I will start complaining. It is possible, however, so far – the tummy finally appeared, and I don’t feel bad or heavy with it at the moment.

A tych chwil było naprawdę sporo. Pierwsze sygnały sugerujące, że chyba spodziewamy się maleństwa oraz te piękne i pełne wzruszeń momenty kiedy poinformowaliśmy rodzinę to dopiero początek. Jednak one zdecydowanie na długo pozostaną w mojej pamięci, zwłaszcza, że potwierdzenie ciąży otrzymaliśmy   dzień przed wigilią Bożego Narodzenia. To było tak trudne powstrzymać krzyczący ze szczęścia głoz z wewnątrz, który chciało od razu wykrzyczeć jaki piękny prezent Bożonarodzeniowy otrzymaliśmy.

Wiem, że dla wielu kobiet ciążowe kilogramy (a zwłaszcza te pociążowe) są udręką. Co prawda, przede mną jeszcze ostatni trymestr ciąży, zapewne najcięższy, ale ja naprawdę czuję się świetni w moim ciele i stanie. Nigdy nie byłam tak pogodna i pełna energii, jak właśnie teraz. Sporo osób mnie ostrzegało, że to tylko początki, a jak pojawi się brzuszek będzie mi ciężko i na pewno też zacznę narzekać. Możliwe, jednak póki co – brzuszek w końcu się pojawił, a ja na razie nie czuje się z nim ani ciężko, ani źle.

73A

35a

We just got into an exciting period of completing a layette for our baby, and I still have the feeling that I forgot something, that I missed something. My favorite beauty and fashion films on Youtube have been replaced by those how to pack a bag into the hospital and how to handle feeding in the first days;)

Sometimes I wish our new family member be with us already, but then I think that if only I could stop the time or stretch it I would probably prepare myself even better for his coming. But I don’t have a magic wand, and because I get a lot of happiness in my life, I appreciate how it is and where I am. And I’m waiting for our baby.

Właśnie wpadliśmy w ekscytujący okres kompletowania wyprawki dla maleństwa, a ja ciągle mam wrażenie, że czegoś na pewno zapomniałam, że coś przeoczyłam. Moje ulubione urodowe i modowe filmiki na Youtube zostały wyparte przez te dotyczące tego jak spakować torbę do szpitala oraz jak poradzić sobie z karmieniem w pierwszych dniach;)

Czasami chciałabym, żeby nasz nowy członek rodziny już był z nami, ale zaraz po tym myślę, że gdybym tylko mogła zatrzymać czas, rozciągnąć go, to zapewne przygotowałabym się jeszcze lepiej na jego przyjście. Ale nie mam magicznej różdżki, a ponieważ otrzymuję wiele szczęścia w życiu, to doceniam to jak jest i to w jakim miejscu jestem. I czekam na nasze Maleństwo.

3a68A

EvelineBison

  • Ewa Macherowska

    Kochana, nie mogę się na Ciebie napatrzeć! Przepięknie wyglądasz 🙂

    19 maja 2018 at 17:09 Odpowiedz
  • Monika

    Jak pięknie zwróciłaś się do swojego dziecka na początku postu. <3 Gratuluję Ci i życzę, aby ostatnie miesiące ciąży minęły Ci równie dobrze jak te początkowe. 🙂

    19 maja 2018 at 22:57 Odpowiedz
  • Tynka

    Ponoć dziecko nawet oddane zaraz po urodzeniu na zawsze pamięta głos mamy 🙂 ciekawe czy to prawda?
    pięknie napisane, wzruszyłam się. Piękna z Ciebie mama, a na pewno też będzie super dobra <3

    19 maja 2018 at 23:01 Odpowiedz
  • Malwina m

    Ewelinko ciąża bardzo Ci służy, wyglądasz kwitnąco, brzuszek masz śliczny, figurę także,tylko pozazdrościć! Na pewno szybko dojdziesz do siebie po porodzie! Jak zawsze jesteś elegancka i stylowa i piękna.

    20 maja 2018 at 07:51 Odpowiedz
  • Vika

    As usual very interesting) Thanks a lot for sharing)

    20 maja 2018 at 22:26 Odpowiedz
  • Agnieszka

    Życzę Ci zatem, aby tak dobra forma nie opuszczała Cię aż do porodu. Wyglądasz po prostu bajecznie:D
    pozdrawiam serdecznie znad filiżanki kawy:)

    20 maja 2018 at 22:33 Odpowiedz
  • Renata

    Cały komplet jest prześliczny i wyglądasz w nim niesamowicie twarzowo, a bruszek ładnie już widać 😀 Szpileczki https://zoio.pl/obuwie/szpilki są po prostu boskie!

    21 maja 2018 at 08:55 Odpowiedz
  • Nbslivestream

    Dziękuję bardzo ?

    22 maja 2018 at 06:47 Odpowiedz
  • nelliax

    Pięknie wyglądasz! Brzuszek ładnie widać a outfit współgra ze sobą idealnie <3

    22 maja 2018 at 07:22 Odpowiedz
  • Omka

    Przepięknie! A brzuszek cudny 🙂

    22 maja 2018 at 11:31 Odpowiedz
  • Bea

    Widać, że to chłopiec, bo po prostu kwitniesz 🙂

    22 maja 2018 at 20:08 Odpowiedz
  • Anna piekneperfumy

    Piękny wpis:), kiedyś do niego wrócisz z sentymentem. Bo dzieci tak szybko rosną;). Ślicznie wyglądasz, ciąża Ci służy:).

    22 maja 2018 at 22:27 Odpowiedz
  • Diego

    Podobno kobieta w ciąży jest mega powabna i pociągająca i myślę że faktycznie coś w tym jest, nie licząc oczywiście huśtawki nastrojów związanej z buzującymi hormonami 🙂

    24 maja 2018 at 08:19 Odpowiedz

Leave a Comment